منتديات الكوماندا
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

منتديات الكوماندا

منتديات الكوماندا ترحب بكل زوارها واعضائها المتواجدين علي المنتدي
 
الرئيسيةالأهدأتأحدث الصورالتسجيلدخولرسالة ترحيبية

 

 مجلة (الحركة الشعرية).. قصائد عديدة وملف لشعراء أكراد

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
محمد صلاح
المشرف العام
المشرف العام
محمد صلاح


ذكر
عدد الرسائل : 275
العمر : 29
الموقع : www.komanda.yoo7.com
علم بلدك : مجلة (الحركة الشعرية).. قصائد عديدة وملف لشعراء أكراد Female31
تاريخ التسجيل : 30/03/2008

مجلة (الحركة الشعرية).. قصائد عديدة وملف لشعراء أكراد Empty
مُساهمةموضوع: مجلة (الحركة الشعرية).. قصائد عديدة وملف لشعراء أكراد   مجلة (الحركة الشعرية).. قصائد عديدة وملف لشعراء أكراد Emptyالأحد أبريل 06, 2008 3:31 pm

جاء العدد الاخير من مجلة (الحركة الشعرية) التي تعنى بالشعر الحديث حافلا بقصائد متنوعة لشعراء وشاعرات من بلدان عربية مختلفة بلغ عددهم ما لا يقل عن خمسين اسما بينهم نحو 18 شكلوا ملفا خاصا بشعراء اكراد كتبوا باللغة الكردية.

وقد قامت الشاعرة والباحثة خلات احمد باعداد ملف ضم عددا من الشعراء والشاعرات الاكراد في سوريا وقامت بترجمة قصائدهم التي اشتمل عليها الملف.

احتوى عدد المجلة ايضا على مايزيد على 30 اسما لشعراء من اقطار عربية متعددة. يتولى رئاسة تحرير (الحركة الشعرية) الشاعر اللبناني "المهجري" قيصر عفيف الذي يقيم في المكسيك حاليا والذي درج منذ مدة على ان يمضي في لبنان نصف سنة والنصف الاخر في مهجره.

ويتولى محمود شريح امانة تحرير المجلة التي تصدر عادة في شكل كتاب. العدد الحالي الذي صدر في مارس اذار المنصرم جاء في نحو 140 صفحة متوسطة القطع.

استهل قيصر عفيف العدد بمقال جاء اقرب الى مقدمة في موضوع الشعر والجماليات وحمل عنوانا هو (البيت والقصيدة) واختتم عفيف مقاله بالقول "باختصار الجمال في القصيدة كما في البناء هو سر يحمل معه السعادة والفرح. وهذا سر لا يكتشفه العقل بل الذوق.. لا يعرفه الفكر بل الحدس."

حمل العدد قصائد لنحو 32 شاعرا وشاعرة من المشرق والمغرب العربيين منهم من يقيم في بلاده ومن يعيش في مغتربات مختلفة بينما اشتمل ملف الشعر الكردي على قصائد لشعراء اكراد سوريين.

في قصيدة (انكسار) كتب الشاعر العراقي احمد العاشور يقول "الرحيل الطويل/يستقيم بثبات الاجنحة/ولطول المسافات/تسير مرتابة خطواتنا المتربة/خطواتنا تميد بنا/هي المبتدأ والمنتهى/هممنا لكي نرى وجه الحقيقة/ نتقاسم قلقنا.. تجليا في شرود الشوارع/كيما تحتشد مرافىء الليل على ابوابنا/وبلا مراكب تسافر البحار..."

ومن قصيدة (ال..هنا ..وال..هناك) لكلثوم فضل الله من السودان نقرأ "...دوما تغرد العصافير ولا تفتح منقارها/ما نسمعه من غنائها هو رجع سلواها الصامتة/وكما الحلم صامت في الليل/الصبح قنبلة الضوء/لا تحدث دويا جين تنفجر."

من قصيدة (يخرج مجنونا من النشوة) لحياة الرايس من تونس نقرأ "تخلل البرق جدائل المطر/ثم يخرج/مجنونا من النشوة/خشية البلل/يهرب البرق من المطر/في كل اتجاه.../يشد قوس قزح/خصر السماء/لتختال فيها/دون ان تسقط."

العراقية ايلين قصراني حملت كثيرا من احزان العراقيين وتشردهم وفواجعهم في قصيدتها المؤثرة التي تعكس بعض سمات احزان "ماغوطية".

في قصيدة (ساتسكع في شوارع العراق) قالت الشاعرة "ببطء امشي../ بكعبي العالي وسط الحرب/وسامشي/والقناص يصيبني للمرة الالف/فشعري يطير مع الفراشات المقصوصة الجناح/ولقاح الزهور الاصطناعية/لا ارتدي الحجاب ابدا/ طالما ان كل ما عليّ تغطيته/هو عيناي.

"اه ايها الحب الازلي المسمى"عراق"/انزعك من قلبي بلا امل/واحبك بلا كرامة/عندها تصبح كلمة الحب خاوية/انت الذي لا وطن لك/انت الذي لا دجلة فيك./كل الرجال الذين احببتهم قبلك/ماتوا/اني اهذي لاني مصابة بحمى/ وانت المرض الذي لا شفاء منه/وانت الدواء/اكرر كلمات قالها الشعراء من قبلي.."

وتختم القصيدة قائلة "ساتسكع في شوارع العراق/امام المحلات التي ستفتح ابوابها/بعد الف عام/اني رجعت هذه المرة لابقى/وعندما لا اتسكع بكعب عال (في ايام منع التجوال) ارقص/ارقص واخلع راسي."

في مقدمة "ملف الشعراء الاكراد.. اعداد وترجمة.. خلات احمد "(قالت الشاعرة) ما زالت المكتبة العربية شبه خالية من اي ترجمة للادب الكردي وانا اعني الادب المكتوب باللغة الكردية وليس ما يكتبه الكرد باللغات العربية والتركية والفارسية. احاول في هذه المختارات ان اترجم عددا من الشعراء الكرد في سوريا حيث لا يزال هذا الادب مجهولا تماما ليكون مشهد الشعر السوري في غناه المتعدد... الملف لا يشمل بالطبع كل الشعراء الكرد في سوريا فمنهم من يكتبون بالعربية ونتاجهم جدير بالتعريف بهم.."

اضافت تقول "...الترجمة خيانة ولان لكل لغة خيالها وجماليتها الخاصة بها ولكل تراث صوره ورموزه وايحاءاته التي قد لا تعطي المقصد نفسه عند ترجمتها الى لغة اخرى ..."

وقالت الشاعرة المقيمة في مدينة زوريخ السويسرية "اللغة الكردية لغة شعر اصلا لغة لم يتمكن شعراؤها المعاصرون حتى الان بالرغم من محاولاتهم الجديرة بالتقدير من ان يوفقوا الى اكتشاف براعتها وزخمها ورقتها الا في القليل النادر..."

وقالت ان هؤلاء الشعراء وان كان لدى كل منهم ما يميز تجربته قليلا او كثيرا "فان اختلافهم ليس بالقدر الكافي الذي يسمح بالقول بتشكل مذاهب مختلفة في القصيدة الكردية. والشعر الكردي كغيره... موزع على مذاهب شتى هذا فضلا عن الخصوصية التي تمكن منها كل شاعر لنفسه فهناك من اشتغل على اللغة حتى اشكلت عليه الصورة وهناك من اغرته الصورة فاسلس لها القياد حتى افلت منه الايقاع واسهب على حساب كثافة الشعر وهناك ايضا من برع في حبك الصورة بلغة منسابة كالماء وهناك من اخذ من حنينه مدخلا الى فلسفة انسانية راقية وهناك من التقط اليومي في صورة "باذخة" في مدلولاتها الانسانية...

"تبادل الشعر والنثر المواقع بين شاعر واخر واعتمد تقسيم الاشطر على طريقة الشاعر في الالقاء او احساسه الشخصي في القصيدة.."

من دلدار اشتي مثلا وفي عنوان رئيسي هو (تنبئين عصافير نصيبين) وتحت عنوان فرعي هو "نداء" نقرأ "ايها الهاربون للخراب/تعالوا/عودوا اليّ/وحدي/امنح احلامكم العاقرة خصوبتي..."

وعند ارشف اوسكان وتحت عنوان (بكاء جبلي) ثم (خريف العمر) نقرأ قول الشاعر "مخادعة/تنصب فخاخ الاسر/لقامة ذاكرتي/وحدود القلب.../في خريف العمر/ظل ناعم/ينسدل على الاحاسيس البكر/والاطلال المتعبة ..برقصة حارة/لكنه لايؤثث لانوثة الارض/لا يطلق ايائلها لترعى بيسر/في السهول الجريحة..."

ومن قصيدة (ومضات ليلة عاهرة) لسرحان عيسى نقرأ "في الارض الغريبة (يلقي الليل السلام)انت.. هم.. القرى والمدن/طويلا طويلا/بدون ايماءة/تدخلون عزلتي/اضمكم/وكرشفة خمر ارتشفكم/عندها يستقيم داخلي."

من الاسماء الاخرى التي وردت في الملف ازو اوسي وجانا سيدا وسليم بجوك وكمال نجم وموسى عنتر ودليار ديركي وروز خرزي ووتنكزار ماريني ومروان عثمان وهيمن كوداغي وسليمان ازرا واحمد الحسيني وهوشنيك بروكا وعزيز خمجفين
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://www.google.com
 
مجلة (الحركة الشعرية).. قصائد عديدة وملف لشعراء أكراد
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» قصائد على كيفك
» بعض قصائد نزار قباني
» بعض قصائد نزار قباني
» قصائد ابو الشمقمق للشاعر أبو الشمقمق
» قصائد ابو الشمقمق للشاعر أبو الشمقمق

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات الكوماندا :: مــنــتـــديــــــات الــــصــور والـــفـــلاشــات :: ๑۩۩๑ مـنـتــدى الــفــلاشـــات ๑۩۩๑-
انتقل الى: